خوشه‌های خوش‌بین

يوم کانت کلماتيتربة ..کنت صدیقا للسنابل .یوم کانت کلماتيغضبا ..كنت صديقا للسلاسليوم كانت كلماتيحجرا…كنت صديقا للجداول .يوم كانت كلماتيثورة ..كنت صديقا للزلازليوم كانت كلماتيحنظلا ..كنت صديق...

جاشوی ادبیات عرب

کتاب تصویرهای برجای مانده، بخش اول از یک تریلوژی است.حنا در این تریلوژی زندگی خود را به‌طور عریان و با جزئیات کامل در اختیار خوانندگان گذاشت. با توصیف‌های بسیار دقیق و زیبا، تصویری از زندگی...

زندگی و شعر فائزه سلطان

ولدت فائزة سلطان في مدينة أربيل في إقليم كوردستان العراق من أبٍ عربي وأمٍ كردية. شاعرة وناشرة ومترجمة عراقية باللغتين العربيّة والكرديّة، وتترجم إليهما من الإنكليزية. وهي من أنصار الفكر الحر...

في الخريف لا يأتي طائر الخطّاف

خرجتْ من البيت قُبيل الفجر..تحملُ علی رأسها القدرَ المملوء بالأواني المتسخة.. وطأت قدماها الطریق الترابي..إتجهت صوب الشط..داعب النسیم وجنتيها الکالحتين.. حاول الإنسیاب إلی تحت (شيلتها)...

ادیب کمال الدین

ادیب کمال الدین شاعر، نویسنده و مترجم عراقی متولد 1953 شهر بابل دارای مدرک لیسانس اقتصاد از دانشکده اقتصاد دانشگاه بغداد در سال 1976 و لیسانس ادبیات انگلیسی از دانشکده زبان دانشگاه بغداد در سال 1999 و...

غربان الظنون

غربان الظنون قدمت مع الريح أحمل غبار الظلال و فــي عينــــي جمرة رؤيا صقر من لهيـــــب يحلق فـــــي أعماق المغيــــــب يزرع عشب الرعب فـــي الجفون يملأ أقداح الجماجــم بالجنون قدمت ...

شعری از تونس

نَسيَ ظلَّهُ في الحَديقَةِ يجري… يهرولُ… لا ينظُرُ خلفَه. مُبللّا بالمطر.. و الماء يطاردهُ من كل جانبٍ. يدخُلُ الحديقَةِ يقف أمام البابِ. ثمّ يجري ليَرى وجهَهُ أمامَالمرآةِ. تذكّرَ كُلَّ...

بررسی شعر معاصر عرب با گریزی بر عدنان الصائغ

شاعران بیش از رمان نویسها در فرهنگ عامه تأثیر و نفوذ داشته اند و امروزه در کشورهای عربی آثار منظوم بیش از نثرهای ادبی چاپ و منتشر میشود و خوانندگان آنها بیشتر توده مردماند. شعر معاصر عرب، به ویژه...

خاطرات آبله رو (مذکرات الارقش)

میخائیل نعیمه (۱۹۸۸-۱۸۸۹) از ادیبان بزرگ مهاجر و عضو ( الرابطة القلمية) و از منتقدان و اندیشمندان برجسته ادبیات معاصر عربی به شمار می‌رود. از وی آثار فراوانی به یادگار مانده است که از جمله آنها...

خلاقیت المتنبی

احمد بن حسين معروف به المتنبي ، گویند این لقب یعنی المتنبی را خود انتخاب کرد ، معنایش پیام آور است و دلیلش از این نام گذاری این بود که درست است که پیام آوران وحی به دیار حق شتافتند و وحی خاتمه یافته...

سيدة العمر

این كتاب را ميتوان جزء كتابهاي نوين شعر معاصر أهواز معرفي كرد ، كه در دو قالب كلاسيك و نوی آهنگین نوشته شده أست. سيدة العمر را ميتوان بانو يا خانم زندگی ترجمه کرد که رویکردی عاشقانه از دل درد گسیختگی...

نگاهی به زندگینامه و آثار محمد آل مهدی

- استاد محمد آل مهدی را بهتر بشناسیم  در بهمن 1330 در لشکرآباد اهواز و خانواده ای سنتی، مادری خانه دار و پدری روحانی به دنیا آمدم. خانه ما به نسبت آن روزگار پر رفت و آمد بود. صبح های جمعه عزیزانی نزد پدر...