‌تا پاسی از ترجمه؛ گفتگوی اختصاصی با سید کاظم قریشی

تصمیم گرفته بودم دست از فعالیت در نشریه‌های مختلف بردارم، امّا پس از مطالعه‌ی گفتگوی اختصاصی "فاطمه نعامی" عزیز با "سید کاظم قریشی" در زمینه‌ی تئاتر عربی اهواز و همچنین مشاهده‌ی تبریک دوستان به...

گفتگوی اختصاصی با سید کاظم قریشی: تئاتر عربی اهواز دارای پتانسیل بالقوه‌ای است که این پتانسیل باید به فعل درآید

گفتگوکننده: فاطمه زاهد قرارمان آخرین جمعه‌ی فروردین‌ماه ۹۷ بود؛ عصر یک روز گرم بهاری؛ موزه‌ی هنرهای تجسمی اهواز؛ با جمعی از دختران اهوازی؛ بعد از بازدید، یکی از دختران گفت: "امروز سید کاظم...

نامه سرگشاده نویسنده و کارگردان اهوازی به نماینده محترم اهواز در مجلس شورای اسلامی

بسم الله الرحمن الرحیم نماینده محترم شهرهای اهواز ؛ کارون؛ باوی و حمیدیه در مجلس شورای اسلامیجناب آقای دکتر سید کریم حسینی با سلاماحتراما به استحضار میرساند که شهرستان کارون فاقد زیرساختهای...

أنامل الأبداع في ضيافة الألوان ( لقاء مع الرسامة الاهوازية فاطمة نواصري )

(نشرتُ هذه المقابلة في صيف عام ٢٠٠٦ .. في جريدة الحديث) حاورها : سيد کاظم القريشي للفنون التشكيلية بالتأكيد اهمية بارزة في حياة المجتمع العصري التي من خلالها يستطيع الفنان التعبير عن مشاعره و ما...

ادیب کمال الدین

ادیب کمال الدین شاعر، نویسنده و مترجم عراقی متولد 1953 شهر بابل دارای مدرک لیسانس اقتصاد از دانشکده اقتصاد دانشگاه بغداد در سال 1976 و لیسانس ادبیات انگلیسی از دانشکده زبان دانشگاه بغداد در سال 1999 و...

شعری از عراق

ناگزیر از آتش بود آیا ... ؟  می توانستی  کمی آب بر من بپاشی  تا بلرزم  و آب شود هر آنچه جوهر است بر من  و مچاله شوم به گاه خشک شدن  زیرا تو می دانی که من برگی ام  خرّم به باقي...

شعری از تونس

نَسيَ ظلَّهُ في الحَديقَةِ يجري… يهرولُ… لا ينظُرُ خلفَه. مُبللّا بالمطر.. و الماء يطاردهُ من كل جانبٍ. يدخُلُ الحديقَةِ يقف أمام البابِ. ثمّ يجري ليَرى وجهَهُ أمامَالمرآةِ. تذكّرَ كُلَّ...

رود‌ و قربانیان

شمارش اسکناس‌ها را از سر گرفت. پشیزی بیش نبود. آهی از نهادش بر آمد که به آسمان رسید، بالاتر از آن نخل استوار بر کناره‌ی رود، پس از کشمکشی طولانی با خویشتن. در برابر فشارهای وارده از سوی فرزندانش...